Si tu me hubieras dicho siempre la verdad.
Si hubieras respondido cuando te llamé.
Si hubieras amado cuando te amé.
Serias en mis sueños la mejor mujer
Si no supiste amar, ahora te puedes marchar.
Si tu superas lo que yo sufrí por ti
Teniendo que olvidarte sin saber por qué
Y ahora me llamas, me quieres ver.
Me juras que has cambiado y piensas en volver.
Si no supiste amar ahora te puedes marchar.
Aléjate de mi, no hay nada más qué hablar
Contigo yo perdí, ya tengo con quién ganar.
Ya se que no hubo nadie
Que te diera lo que yo te di
Que nadie te ha cuidado come te cuidé.
Por eso comprendo que estás aqui
Pero ha pasado el tiempo y yo también cambié
Si no supiste amar, ahora te puedes marchar.
Si no supiste amar, ahora te puedes marchar.
Se você tivesse me dito sempre a verdade.
Se tivesse respondido quando te chamei.
Se tivesse amado quando te amei.
Serias nos meus sonhos a melhor mulher
Se não soube amar, agora pode ir embora.
Se você soubesse o que eu sofri por você
Tendo que te esquecer sem saber por quê
E agora me liga, quer me ver.
Me jura que mudou e pensa em voltar.
Se não soube amar agora pode ir embora.
Afaste-se de mim, não há mais nada pra falar
Contigo eu perdi, já tenho com quem ganhar.
Eu sei que não houve ninguém
Que te desse o que eu te dei
Que ninguém te cuidou como te cuidei.
Por isso compreendo que está aqui
Mas passou o tempo e eu também mudei
Se não soube amar, agora pode ir embora.
Se não soube amar, agora pode ir embora.